viernes, 24 de abril de 2009

Fridays' Chill Out

Estos días estoy disfrutando a full de un cd que descubrí por casualidad: "Hymns of the 49th Paralell" (2004), un album de K.D.Lang (una de las mejores voces femeninas que ha dado ese país) en donde hace una recopilación de canciones creadas por sus escritores de canciones favoritos canadienses.

El título de este album hace referencia directa a la frontera entre E.E.U.U. y Canadá. Un disco donde podemos encontrar canciones de Neil Young, Joni Mitchell, Jane Siberry, Leonard Cohen y a ella misma en una colaboración con David Piltch entre otros autores.

La cuestión es que me parece de una belleza etérea, un regalo para el alma, super relajante, generador de bienestar casi instantáneo.
Hoy quiero compartir con ustedes un par de aquellas canciones y la letra de la segunda de las canciones que aquí les presento, porque - entiendo - es una letra preciosa.

¡Feliz tarde y noche de viernes!

Empieza el finde, disfruten, gocen de la vida y relájense: es hora de recargar las pilas.



K.D.Lang - Hallelujah (L. Cohen)



K.D.Lang - Fallen (Ron Sexsmith)

The leaves have lost hold of the branches as always / Las hojas han perdido el sostén de las ramas, como siempre
And leaves us with gold and wine coloured pathways/ y nos dejan caminos de oro y vino
In the same way I've,the same way I've fallen for you/ de la misma manera, de la misma manera he caído por tí.


You opened your arms like a school door to summer-days/ Abriste tus brazos como una puerta de escuela se abre a los días de verano
And opened my heart to the rumours of a higher place/ y abriste mi corazón a rumores de un lugar más elevado.
Now where was I, baby I've fallen for you/Ahora donde estaba, baby, he caído por de tí.

Love is always on the g/ El amor siempre está en movimiento
It never stays in one place/ nunca se queda en un único lugar.
Day by day it changes and it grows/ Día a día cambia y crece
But you always recognise its face/ pero siempre reconoces su cara.


Day by day it changes and it grows /Día a día cambia y crece
But you always recognise its face/ pero siempre reconoces su cara.

The leaves have lost hold of the branches as always/ Las hojas han perdido el sostén de las ramas, como siempre
And leaves us with gold and wine coloured pathways/ y nos dejan caminos de oro y wino
In the same way I've, the same way I've fallen for you/ de la misma forma, de la misma forma he caído por tí.

Like the star in the night, baby I've fallen for you. / Al igual que una estrella en la noche, baby, he caído por tí.



Nota: Fall for someone = "caer" por alguien, sinónimo de enamorarse de alguien
.



E-migrad@


P.D.: He leído que "Watershed" (2008), el último album de K.D. es muy bueno, así que será cuestión de escucharlo, ¿no? ;-)

0 comentarios:

Publicar un comentario

 
Ir Arriba